《中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交关系的联合公报》,即《中美建交公报》,是1978年12月16日中美双方同时发表的建交公报,也是中美三个联合公报之一。美国政府在联合公报中接受中国提出的建交三原则:同台湾断交、撤出军队和设施、废除美蒋条约,美利坚合众国承认,中华人民共和国是中国唯一合法政府,公报确认美利坚合众国和中华人民共和国于1979年1月1日正式建立外交关系,两国相互承认。
20世纪60年代,中苏关系急剧恶化,中国面临的国家安全威胁逐渐从南方转向北方。1969年中苏边境冲突对中美“破冰”起到了加速作用。由此,中方就有了改善中美关系的国际结构需求。另一方面,20世纪60年代中后期,美国身陷越南战争泥潭,列昂尼德·勃列日涅夫治下的苏联在全球的影响力快速上升。
1972年2月,美国总统尼克松应国务院总理周恩来的邀请访华,中美交往的大门重新打开。尼克松访华期间,中美双方于1972年2月28日在上海发表了《中美联合公报》(即“上海公报”)。“上海公报”明确表示,“美国认识到,在台湾海峡两边的所有中国人都认为,只有一个中国,台湾是中国的一部分。美国政府对这一立场不提出异议”。1975年12月,美国总统福特应邀访华。
1977年7月,邓小平同志恢复工作。中国领导人一边开始酝酿中国现代化建设的提速,一边开始提升中国与西方国家的关系。以邓小平为代表的中国领导人认识到,要实现现代化,必须对外开放,吸收西方国家先进的科学、技术、资金和管理经验。1978年上半年,中方在与日本谈判《中日和平友好条约》时,同意在“反霸条款”问题上使用相对缓和的表述;在下半年与美国谈判建交公报时,同意在对台军售问题上做出一定妥协。这些决定大大加速了中日完成条约的谈判与中美建立外交关系的速度。
1978年12月16日,中美两国发表了《中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交关系的联合公报》,美国政府在联合公报中接受中国提出的建交三原则:同台湾断交、撤出军队和设施、废除美蒋条约,美利坚合众国承认,中华人民共和国是中国唯一合法政府。在此基础上,美国人民会同台湾人民保持文化、商务和其它非官方关系,公报确认美利坚合众国和中华人民共和国于1979年1月1日正式建立外交关系,两国相互承认。
(1979.1.1)
中华人民共和国和美利坚合众国商定自一九七九年一月一日起互相承认并建立外交关系。
美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府。在此范围内,美国人民将同台湾人民保持文化、商务和其他非官方关系。
中华人民共和国和美利坚合众国重申上海公报中双方一致同意的各项原则,并再次强调:
──双方都希望减少国际军事比赛冲突的危险。
──任何一方都不应该在亚洲太平洋地区以及世界上任何地区谋求霸权,每一方都反对任何国家或国家集团建立这种霸权的努力。
──任何一方都不准备代表任何第三方进行谈判,也不准备同对方达成针对其他国家的协议或谅解。
──美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。
──双方认为,中美关系正常化不仅符合中国人民和美国人民的利益,而且有助于亚洲和世界的和平事业。
中华人民共和国和美利坚合众国将于一九七九年三月一日互派大使并建立大使馆。
Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations between the People's Republic of China and the United States of America
January 1, 1979
The People's Republic of China and the United States of America have agreed to recognize each other and to establish diplomatic relations as of January 1, 1979.
The United States of America recognizes the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China. Within this context, the people of the United States will maintain cultural, commercial, and other unofficial relations with the people of Taiwan.
The People's Republic of China and the United States of America reaffirm the principles agreed on by the two sides in the Shanghai Communique and emphasize once again that:
--Both wish to reduce the danger of international military conflict.
--Neither should seek hegemony in the Asia-Pacific region or in any other region of the world and each is opposed to efforts by any other country or group of countries to NU'EST such 霸权主义
Neither is prepared to negotiate on behalf of any third party or to enter into agreements or understandings with the other directed at other states.
--The Government of the United States of America acknowledges the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.
--Both believe that normalization of Sino-American relations is not only in the interest of the Chinese and American peoples but also contributes to the cause of peace in Asia and the world.
The People's Republic of China and the United States of America will exchange Ambassadors and establish Embassies on March 1, 1979.
中美建立外交关系是两国关系史和国际关系史上的大事件。自中美两国建交之后,中美关系历经风雨,总体向前发展,不仅增进了两国人民的福祉,也促进了世界的和平、稳定和繁荣。历史已经并会继续充分证明,坚持相互尊重、和平共处、合作共赢,是中美两个大国的正确相处之道,理应成为新时期中美双方的共同努力方向。
中国同美国的关系.外交部网站.2023-11-18
【中国共产党百年瞬间】中美公布关于建立外交关系的联合公报.央广网.2023-11-18
三个联合公报:开启中美关系新局的“密钥”.人民网.2023-11-18
1978:中美建交过程中的国内因素.澎湃新闻.2023-11-18
《时代》风云录.人民网.2023-11-18
中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交关系的联合公报.中华人民共和国外交部.2025-11-24
Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations between the People's Republic of China and the United States of America.China.org.cn.2025-11-24
Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations between the People’s Republic of China and the United States of America (《中美建交公报》1979.1.1).吉林大学国际关系研究所.2025-11-24
学习语丨中美关系的未来是由人民创造的.新疆维吾尔自治区人民代表大会常务委员会.2025-11-24
Copyright © 1996-2025 DaHe Network Media. Group All Rights Reserved